Doa Imam As Ketika Berserah Diri Sepenuhnya Kepada Allah Swt.
Doa ke-28
﴾ وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ مُتَفَزِّعاً إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ﴿
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
1
اَللّٰهُمَّ اِنِّـيْ اَخْلَصْتُ بِانْقِطَاعِيْ اِلَيْكَ
1. Allāhumma innī akhlaṣtu bi-inqiṭā‘ī ilayka
1. Ya Allah
dengan tulus aku gantungkan diriku hanya kepada-Mu
dengan tulus aku gantungkan diriku hanya kepada-Mu
2
وَاَقْبَلْتُ بِكُلِّىْ عَلَيْكَ
2. Wa aqbaltu bikullī ‘alayka
2. aku hadapkan seluruh diriku hanya kepada-Mu
3
وَصَرَفْتُ وَجْهِيْ عَمَّنْ يَحْتَاجُ اِلٰى رِفْدِكَ
3. Wa ṣaraftu wajhī ‘amman yaḥtāju ilā rifdika
3. aku palingkan mukaku dari siapa pun
yang memerlukan bantuan-Mu
yang memerlukan bantuan-Mu
4
وَقَلَبْتُ مَسْاَلَتِـيْ عَمَّنْ لَمْ يَسْتَغْنِ عَنْ فَضْلِكَ
4. Wa qalabtu mas’alatī ‘amman lam yastaghni ‘an faḍlika
4. aku tidak akan lagi meminta kepada orang
yang tidak bisa lepas dari karunia-Mu
yang tidak bisa lepas dari karunia-Mu
5
وَرَاَيْتُ اَنَّ طَلَبَ الْمُحْتَاجِ اِلَى الْمُحْتَاجِ سَفَهٌ مِنْ رَأْيِهِ وَضَلَّةٌ مِنْ عَقْلِهِ
5. Wa ra’aytu anna ṭalaba al-muḥtāji ilā al-muḥtāji safahun min ra’yihi wa ḍallatun min ‘aqlihi
5. aku pikir permintaan orang yang perlu kepada orang
yang perlu
adalah kepicikan berpikir
dan kesesatan berakal
yang perlu
adalah kepicikan berpikir
dan kesesatan berakal
6
فَكَمْ قَدْ رَاَيْتُ يَا اِلٰهِىْ مِنْ اُنَاسٍ طَلَبُوَا الْعِزَّ بِغَيْرِكَ فَذَلُّوْا، وَرَامُوَا الثَّرْوَةَ مِنْ سِوَاكَ فَافْتَقَرُوْا، وَحَاوَلُوْا الْاِرْتِفَاعَ فَاتَّضَعُوْا
6. Fa-kam qad ra’aytu yā ilāhī min anāsin ṭalabū al-‘izza bi-ghayrika fa-dhallū, wa rā-mū al-tharwata min siwāk fa-iftaqarū, wa ḥāwalū al-irtifā‘a fa-ttaḍa‘ū
6. Tuhanku
kulihat betapa banyak manusia
mencari kebesaran kepada selain-Mu
dan menderita kehinaan
mengejar kekayaan kepada selain-Mu
dan menderita kemiskinan
berusaha mencapai ketinggian
dan dihempaskan
kulihat betapa banyak manusia
mencari kebesaran kepada selain-Mu
dan menderita kehinaan
mengejar kekayaan kepada selain-Mu
dan menderita kemiskinan
berusaha mencapai ketinggian
dan dihempaskan
7
فَصَحَّ بِمُعَايَنَةِ اَمْثَالِهِمْ حَازِمٌ وَوَفَّقَهُ اعْتِبَارُهُ، وَاَرْشَدَهُ اِلٰى طَرِيْقِ صَوَابِهِ اخْتِيَارُهُ
7. Fa-ṣaḥḥa bi-mu‘āyanati amthālihim ḥāzimun wa waffaqahu i‘tibāruhu, wa arshadahu ilā ṭarīqi ṣawābihi ikhtiyāruhu
7. Dengan melihat contoh mereka
menjadi luruslah pendirian orang yang berpikir
renungannya membimbingnya pada keberhasilan
pilihannya membawanya pada jalan kebenaran
menjadi luruslah pendirian orang yang berpikir
renungannya membimbingnya pada keberhasilan
pilihannya membawanya pada jalan kebenaran
8
فَاَنْتَ يَا مَوْلَايَ دُوْنَ كُلِّ مَسْئُوْلٍ مَوْضِعُ مَسْاَلَتِيْ، وَدُوْنَ كُلِّ مَطْلُوْبٍ اِلَيْهِ وَلِيُّ حَاجَتِيْ
8. Fa-anta yā mawlāya dūna kulli mas’ūlin mawḍi‘u mas’alatī, wa dūna kulli maṭlūbin ilayhi waliyyu ḥājati
8. Engkau sajalah Junjunganku
tumpuan permohonanku bukan yang lain
pemenuh hajatku bukan yang lain
tumpuan permohonanku bukan yang lain
pemenuh hajatku bukan yang lain
9
اَنْتَ الْمَخْصُوْصُ قَبْلَ كُلِّ مَدْعُوٍّ بِدَعْوَتِيْ، لَا يَشْرَكُكَ اَحَدٌ فِىْ رَجَائِـيْ، وَلَا يَتَّفِقُ اَحَدٌ مَعَكَ فِىْ دُعَائِـيْ، وَلَا يَنْظِمُهُ وَاِيَّاكَ نِدَائِـيْ
9. Anta al-makhṣūṣu qabla kulli mad‘ūwin bi-da‘watī, lā yashraku-ka aḥadun fī rajā’ī, wa lā yattafiqu aḥadun ma‘aka fī du‘ā’ī, wa lā yanẓimuhu wa-iyyāka nidā’ī
9. Engkau saja yang khusus diseru
sebelum yang lainnya diseru
tidak kusekutukan Engkau dengan yang lain dalam
harapanku
tidak seorang pun menyertai-Mu dalam doaku
tidak seorang pun bersamamu dalam panggilanku
sebelum yang lainnya diseru
tidak kusekutukan Engkau dengan yang lain dalam
harapanku
tidak seorang pun menyertai-Mu dalam doaku
tidak seorang pun bersamamu dalam panggilanku
10
لَكَ يَا اِلٰهِىْ وَحْدَانِيَّةُ الْعَدَدِ، وَمَلَكَةُ الْقُدْرَةِ الصَّمَدِ، وَفَضِيْلَةُ الْحَوْلِ وَالْقُوَّةِ، وَدَرَجَةُ الْعُلُوِّ وَالْرِّفْعَةِ
10. Laka yā ilāhī waḥdāniyyatu al-‘adadi, wa malakatul-qudrati al-ṣamad, wa faḍīlatu al-ḥawli wal-quwwa, wa darajatu al-‘uluwi war-rif‘ati
10. Kepunyaan-Mu saja, Tuhanku
kemanunggalan bilangan
sifat kekuatan keabadian
keutamaan daya dan kekuatan
puncak ketinggian dan kemuliaan
kemanunggalan bilangan
sifat kekuatan keabadian
keutamaan daya dan kekuatan
puncak ketinggian dan kemuliaan
11
وَمَنْ سِوَاكَ مَرْحُوْمٌ فِىْ عُمُرِهِ، مَغْلُوْبٌ عَلٰى اَمْرِهِ، مَقْهُوْرٌ عَلٰى شَأْنِهِ، مُخْتَلِفُ الْحَالَاتِ، مُتَنَقِّلٌ فِىْ الصِّفَاتِ
11. Wa man siwāka marḥūmun fī ‘umrihi, maghlūbun ‘alā amrihi, maqḥūrun ‘alā sha’nhi, mukhtalifu al-ḥālāt, mutanaqqilun fī al-ṣifāti
11. Siapa pun selain-Mu
diberi kasih-sayang dalam usianya
dikuasai dalam urusannya
didominasi dalam perkaranya
berganti-ganti keadaan
berubah-ubah kelakuan
diberi kasih-sayang dalam usianya
dikuasai dalam urusannya
didominasi dalam perkaranya
berganti-ganti keadaan
berubah-ubah kelakuan
12
فَتَعَالَيْتَ عَنِ الْاَشْبَاهِ وَالْاَضْدَادِ، وَتَكَبَّرْتَ عَنِ الْاَمْثَالِ وَالْاَنْدَادِ، فَسُبْحَانَكَ لَا اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ
12. Fa-ta‘ālta ‘ani al-ashbāhi wal-aḍdād, wa takabbarta ‘ani al-amthāli wal-andād, fa-subḥānaka lā ilāha illā anta
12. Padahal Engkau Mahatinggi
di atas kesamaan dan perlawanan
Engkau Mahabesar
di atas bandingan dan tandingan
Mahasuci Engkau, tidak ada Tuhan kecuali Dikau
di atas kesamaan dan perlawanan
Engkau Mahabesar
di atas bandingan dan tandingan
Mahasuci Engkau, tidak ada Tuhan kecuali Dikau